Кто сочинил аиду. Дж

Джузеппе Верди (1813-1901) - великий итальянский композитор. Он творил преимущественно в жанре оперы. Верди написал 32 оперы. Первую из них он создал в 26 лет. Последнюю - в 80. Большинство из них входят в основной репертуар каждого театра. Одна из самых известных опер композитора - «Аида».

История создания

В 1869 году в честь открытия Суэцкого канала был решен вопрос о строительстве каирского театра. Годом ранее правительство Египта заказало Джузеппе Верди оперу на египетскую тематику. Однако Верди взялся за сочинение оперы только в 1870 году. Автор краткого сценария - французский египтолог Мариетт. Текст оперы в прозе написан французским либреттистом К. дю Локлем, итальянское либретто в стихах - поэтом А. Гисланцони. Композитор активно участвовал в создании сюжета, внимательно изучая при этом искусство и историю древнего Египта. Ознакомившись с кратким содержанием оперы Верди "Аида", можно понять, насколько глубоко композитор проникся необычным сюжетом.

Триумфальная премьера оперы «Аида» состоялась 24 декабря 1871 года в Каире, а в Милане - 8 февраля 1872, где сам композитор руководил постановкой.

I действие

Из краткого содержания оперы «Аида» становится очевидным, что в основе её сюжета лежит древнеегипетская легенда. Эта легенда была записана на папирусе. Расшифровал её египтолог Мариетт. По его же рисункам изготовлялись костюмы и декорации театральной постановки.

Мемфис, Фивы. Эпоха правления египетских фараонов. Во дворец фараона приходят вести о готовящемся нападении эфиопов. Войску египтян требуется военачальник. Молодой начальник стражи Радамес мечтает об избрании на эту должность. Он влюблён в Аиду - прекрасную пленницу из Эфиопии. Амнерис, дочь фараона, тайно любит Радамеса, хоть и догадывается о том, что он любит рабыню. Краткое содержание оперы "Аида" демонстрирует возникновение классического любовного треугольника. Аида в смятении. Она любит Радамеса, но терзается страхом за судьбу народа Эфиопии.

Под звуки фанфар появляется царь вместе со свитой. Гонец принес им известие о том, что войско эфиопов во главе с царем Амонасро (отцом Аиды) приближается к Фивам. Фараон объявляет, что войско египтян возглавит Радамес. В душе Аиды любовь к Радамесу борется со страхом за отца. Но она понимает, что победа одного означает поражение другого, и молит богов сжалиться над ней.

Во время торжественного обряда посвящения верховный жрец Рамфис вручает Радамесу священный меч. Жрец просит богов даровать победу египетским войскам.

II действие

Войско египтян во главе с Радамесом разгромило эфиопов. Амнерис с нетерпением ждёт Радамеса. Её одевают и развлекают пением рабыни, Аида приносит корону. Амнерис чувствует в ней соперницу, поэтому сообщает, что Радамес погиб. Так дочь фараона пытается узнать о том, что чувствует к нему Аида. Аида не может сдержать вопля отчаяния. Это её выдаёт. Теперь Амнерис, зная правду, объявляет, что Радамес всё-таки жив, и угрожает Аиде. Несчастная рабыня счастлива. В ответ на угрозы дочери фараона, Аида плачет и просит сжалиться над ней. Амнерис приказывает Аиде следовать за ней на площадь, чтобы встретить победителей.

Народная сцена

Краткое содержание либретто оперы "Аида" показывает грандиозную сцену. Народ, собравшийся на площади в Фивах, готовится торжественно встретить победителей. Люди ликуют, завидев Радамеса, въезжающего на площадь на колеснице. Радамес с достоинством склоняется перед фараоном. На голову победителя Амнерис возлагает корону. Фараон спрашивает у Радамеса, о том, чего он хочет. По желанию Радамеса выводят пленных.

Царь эфиопов Амонасро находится среди них. К нему бросается Аида, но отец просит её не выдавать его личности. Амонасро выдает себя за простого военачальника, сообщая, что царь эфиопов пал на поле сражения. Он просит у фараона пощады для пленных. Жрецы протестуют. Они требуют смерти пленников, но собравшийся народ и Радамес умоляют пощадить несчастных.

Фараон, уступая желанию Радамеса, вынужден освободить пленников, но, уступая требованиям жреца, оставляет в заложниках Амонасро и Аиду. В качестве награды фараон отдает Радамесу в жёны Амнерис. Та, естественно, очень рада. Радамес и Аида в отчаянии. Ознакомление с кратким содержанием оперы "Аида" даёт понимание того, что трагическая развязка неминуема.

III действие

Ночью к берегу причаливает лодка с верховным жрецом Рамфисом и принцессой Амнерис. Они спешат к храму Изиды. Амнерис будет молиться богам перед завтрашней свадьбой. После их исчезновения появляется Аида. Она ждёт Радамеса. Аида знает, что не вынесет разлуки с ним.

Но вдруг появляется её отец. Они оба тоскуют по родине. Амонасро строит великие планы: армия эфиопов готова к сражению. Он просит Аиду разузнать у Радамеса, где ему лучше атаковать египтян. Сначала Аида ужасается, но, поддавшись на уговоры отца, даёт согласие.

Раздаются шаги. Амонасро скрывается. Это Радамес. Любовники радуются встрече. Радамес надеется, что будущее сражение отсрочит его свадьбу. Аида хочет бежать с ним, но Радамес не желает предавать родину. Девушка горько упрекает его. Теперь она просит забыть её и жениться на дочери фараона.

В кратком содержании оперы "Аида" на русском языке назревает вопрос: что важнее - любовь или честь. Радамес соглашается бежать с Аидой, выдаёт ей все необходимые сведения. Амонасро выходит из своего укрытия и открывается удивлённому Радамесу, предлагая ему все мыслимые блага в Эфиопии. Вдруг из храма выходят Рамфис и Амнерис. Амонасро и Аида скрываются. Радамес не бежит с ними и теперь уличен в измене. Свой меч он отдает Рамфису. Краткое содержание оперы "Аида" даёт представление о том, что это один из самых драматичных моментов в сюжете.

IV действие

Во дворце фараона бушуют страсти. Амнерис не хочет гибели возлюбленного. Она в смятении: ревность и любовь, жажда мести и отчаяние разрывают ей сердце. В подземелье дворца томится Радамес. Девушка умоляет его покаяться. Она сулит ему свободу, трон, богатство, если он откажется от любви к Аиде. Радамес равнодушен к её словам. Он предал родину ради любви, чем обесчестил себя. Полководец готов поплатиться за это.

Рамфис выносит приговор Радамесу: обвинённый в предательстве родины, Радамес приговорён к погребению заживо. Его последнее пристанище - склеп храма, который находится под алтарем осквернённого им бога. Амнерис не может спасти любимого. Она в отчаянии проклинает жестокость жрецов. Но их решение незыблемо. Даже краткое содержание оперы "Аида" на русском языке впечатляет своим трагизмом.

Трагическая развязка

Далее, по задумке Верди, действие разворачивается на двух уровнях. Наверху — храм бога Ра, где жрецы ко входу в подземелье приваливают камень. В склепе внизу Радамес ожидает смерти. Он думает об Аиде. Вдруг несчастный видит фигуру, которая приближается к нему в темноте. Девушка ждала его здесь три дня, решив разделить с ним его участь. Влюблённые прощаются с жизнью. Наверху в храме Амнерис молится о Радамесе. Занавес медленно опускается.

Сюжет оперы "Аида", краткое содержание которого описано выше, даёт представление о том, что данная опера является психологической музыкальной драмой, подчинённой высокой идее. Верди своим творчеством хотел показать, что все люди имеют право быть счастливыми. Композитор показал в опере «Аида», какое влияние на судьбу человека оказывает великая сила любви, которую не способна победить даже смерть.

Опера Верди «Аида» является одним из наиболее известных и популярных произведений музыкального театрального искусства. Она имеет интересную историю создания и занимательный сюжет. Хотя представленное в этой статье краткое содержание оперы «Аиды» не передает всех подробностей того, что происходит на сцене во время ее постановок, оно поможет лучше понять этот спектакль тем, кто собирается впервые его посмотреть.

История создания

В 1868 году правительство Египта решило заказать оперу Джузеппе Верди. Ее премьера на сцене недавно построенного Оперного театра в Каире должна была стать частью торжественных мероприятий по случаю открытия Суэцкого канала. Из-за занятости композитор долго затягивал с ответом, и лишь два года спустя приступил к написанию «Аиды».

Краткий сценарий, который предложили Верди в качестве основы для этого произведения, написал французский египтолог Мариетт, который на тот момент жил в Каире. Он решил использовать легенду, которую прочел, расшифровав древний папирус, найденный в одной из гробниц.

Она рассказывала о борьбе фараонов против Нубии (Эфиопии), которая длилась несколько десятилетий. Кроме того, Мариотт нарисовал несколько рисунков по мотивам найденных им фресок. Их позже использовали для изготовления декораций и костюмов для премьеры и последующих постановок. На основе сценария Мариотта К. дю Локль написал прозаическое изложение сюжета действий спектакля «Аида» (опера). Либретто, краткое содержание которого представлено ниже, требовало доработки, так как арии должны были быть написаны на стихи.

Антонио Гисланцони

Всем известно, что одно из наиболее примечательных произведений Джузеппе Верди — опера «Аида». При этом имя Антонио Гисланцони, создавшего ее либретто, знакомо лишь специалистам. Интересно, что этот человек, будучи обладателем приятного баритона и несомненного литературного таланта, долго не мог найти себе занятие по душе. Сменив множество профессий, лишь к 30 годам он стал сотрудником миланского музыкального издания Italia musicale, которую позже возглавил. Наряду с этим, он написал несколько романов, посвященных в основном театру. Будучи большим поклонником оперного искусства, Антонио Гисланцони заинтересовался написанием либретто. Его самым известным произведением стала опера «Аида» (кратко содержание ее можно пересказать за пару минут). Кроме того, ему принадлежит авторство еще 80 либретто.

Несколько слов о Верди

Хотя тема данной статьи — «Аида» (опера): краткое содержание» — следует сказать несколько слов и о великом композиторе, создавшем этот музыкальный шедевр.

Джузеппе Верди является автором множества произведений, которые популярны во всем мире. По всеобщему признанию, его творчество можно считать крупнейшим достижением мирового оперного искусства, а также кульминацией итальянской оперы 19-го века. Лучшими произведениями композитора являются «Бал-маскарад», «Трубадур», «Риголетто» и «Травиата». Однако, по мнению критиков и знатоков, вершина творчества Верди — это его последние оперы, «Отелло», «Аида» и «Фальстаф». Известно, что композитор очень придирчиво относился к выбору сюжета либретто и брал в работу только те сценарии, которые позволяли ему максимально проявить свое дарование.

«Аида» (опера), краткое содержание которой будет представлено далее, была написана им только после того, как он прочитал набросок в прозе Локля. Композитора заинтересовал сюжет, навеянный древней легендой, записанной на папирусе, спрятанном в гробнице. Он взялся за работу и создал бессмертное музыкальное произведение, которое и сегодня имеет множество поклонников.

Краткое содержание оперы «Аиды»: первое действие

Верховный жрец бога Фта и начальник стражи Радамес беседую о нападении варваров на приграничные области страны. Молодой военачальник обуреваем желанием стать во главе и возглавить поход против вторгнувшихся в страну эфиопов. В случае победы его ждет не только слава и почести, но и возможность попросить у своего повелителя свободу для рабыни Аиды, в которую он уже давно влюблен.

Мечты Радамеса прерывает дочь фараона Амнерис. Она мечтает завоевать сердце начальника дворцовой стражи и страдает из-за его холодности. Входит Аида. Она обменивается страстными взглядами с Радамесом, что не ускользает от внимания Амнерис. Царевна, мучимая ревнивыми сомнениями, замышляет наказать соперницу-рабыню.

На площади перед дворцом появляется фараон и его свита. К нему подходит гонец, который рассказывает, что земли на юго-востоке страны разорены войском варваров под предводительством эфиопского царя Амонасро. Аида приходит в ужас, услышав имя своего отца.

Фараон объявляет народу волю богини Изиды, согласно которой войска, направляемые против захватчиков, должен повести в бой Радамес. Аида понимает, что вскоре ее возлюбленный и отец сойдутся на поле брани как противники и, возможно, погибнут от руки друг друга.

Девушка молит богов о смерти, так как не хочет стать свидетельницей гибели ни того, ни другого.

В храме Фта жрецы совершают обряд человеческого жертвоприношения и вручают Радамесу меч, который обагрили кровью эфиопа.

Сюжет оперы «Аида»: краткое содержание второго действия (первая картина)

Амнерис с нетерпением ожидает возвращения Радамеса. В покоях царевны собрались молодые египетские аристократы. Чтобы утолить свою злобу, они убивают пленного чернокожего эфиопа. Входит Аида. Увидев ее, царевна вновь испытывает муки ревности. Чтобы убедиться в своих подозрениях, Амнерис сообщает Аиде, что Радамес погиб. Девушка не скрывает своего горя, и разгневанная дочь фараона грозит ей ужасной карой.

Картина вторая (1-е действие)

На площади в Фивах народ восторженно встречает египетские войска. Звучит марш из оперы «Аида». Перед царем и его свитой проходят пленники. Среди эфиопских невольников Аида узнает своего отца — Амонасро. Тот просит дочь сделать вид, что она с ним не знакома, и сообщает фараону о том, что он якобы является одним из солдат эфиопского вождя, погибшего на поле брани. Амонсаро вместе с другими пленниками умоляют о пощаде и милости. Видя слезы любимой, Радамес просит фараона отпустить эфиопских пленников. Правитель Египта решает оставить в качестве заложников только Аиду и Амонсаро и сообщает о своем решении отдать дочь в жены Радамесу. Амнерис торжествует, а военачальник и его возлюбленная понимают, что им никогда не быть вместе.

Действие третье

Царевна готовится выйти замуж за Радамеса. Она вместе с прислужницами и главным жрецом направляется в храм. Там она молит богов, чтобы жених полюбил ее так же сильно, как она любит его.

В это время на берегу Нила Аида ожидает Радамеса. Она решает броситься в реку, если возлюбленный скажет, что им нужно расстаться. Девушка с тоской вспоминает о своей родине, куда она вряд ли когда-нибудь сможет попасть.

Вместо Радамеса появляется Амонасро. Он говорит, что узнал о любви дочери к своему заклятому врагу и требует, чтобы Аида выведала у Радамеса маршрут египетского войска, направляющегося, чтобы покарать эфиопов.

Аида в ужасе отказывается, а взбешенный Амонасро проклинает ее, называя рабыней фараонов, которая предала свою родину, кровь и народ. Истерзанная упреками отца девушка обещает помочь ему.

Появляется Радамес, он надеется еще раз вернуться с победой и попросить в награду Аиду. Это намерение он не смог выполнить после первого похода, так как ему пришлось вымаливать у фараона пощаду для Амонасро и пленных эфиопов.

Все его надежды рушатся, когда Аида сообщает, что может быть счастлива, только если он согласиться бежать с ней вместе в Эфиопию. Она узнает у Радамеса дорогу, по которой должна пройти армия египтян. Их разговор подслушивает Амонасро. Он выходит из укрытия и сообщает Радамесу, что он отец Аиды. Египетский полководец приходит в ужас, так как понимает, что стал предателем. Эфиоп уговаривает его бежать вместе с ним и дочерью. В эту минуту входят Амнерис, верховный жрец и слуги. Амонасро убегает, увлекая за собой Аиду. Радамеса арестовывают, так как он не отрицает, что открыл военную тайну врагу.

После этого он, жрецы, Амнерис и другие персонажи спектакля «Аида» (опера), краткое содержание первых трех действий которой вам известно, отправляются в Мемфис.

Действие четвертое

В темницу к бывшему жениху приходит Амнерис, умоляющая его признать вину. Она обещает сохранить ему жизнь, если он откажется от Аиды. Однако Радмес отвечает, что любовь для него дороже чести и жизни. Амнерис грозит Радамесу мщением, и в то же время молит богов о его спасении.

Верховный жрец выносит приговор. Согласно его решению, предатель будет погребен живьем под алтарем бога Фта.

Услышав о том, что Радамес должен умереть мучительной смертью, Амнерис проклинает жрецов.

Перед смертью Радамес предается мечтам об Аиде. Внезапно появляется Аида, которая проникла в подземелье, чтобы умереть вместе с Радамесом.

Доносится пение жрецов. Рабы замуровывают вход в подземелье. В последней картине, которой завершается «Аида» (опера), над камнем, закрывающим вход в подземелье, Амнерис молит богов о мире и покое.

Музыка (1-2 действия)

Главной особенностью произведений оперного искусства является то, что мелодии используются как инструмент передачи эмоций, создания нужной атмосферы и пр. В любой постановке спектакля «Аида» (опера), содержание которой вам уже известно, она может рассматриваться, в некоторой степени, как еще одно действующее лицо. Кроме того, многие арии, романсы и марши сегодня исполняются в качестве отдельных концертных номеров. В их числе:

  • Оркестровое вступление, в котором композитор сжато изложил основной конфликт драмы. Для этой цели используется хрупкая мелодия скрипок, создающая образ любящей, женственной Аиды и грозная мелодия, выбранная для жрецов. Она захватывает весь оркестр, но в конце уступает теме любви.
  • Романс Радамеса «Милая Аида», который сопровождается нежными соло и выражает чувства молодого полководца к несчастной рабыне.
  • Терцет Радамеса, Амнерис и Аиды, передающий тревожные настроения и смятение всех трех героев.
  • Торжественный марш «К берегам священным Нила», выражающий мощь Египта.
  • Сольная партия Аиды «Вернись с победой к нам», которая передает душевную борьбу героини и завершается молитвой «Боги мои».
  • Хор жрецов, который начинается словами «Боги, победу дайте нам». Он неизменно производит большое впечатление на зрителей. Этот номер совсем не похож на следующий за ним прозрачный хор прислужниц дочери фараона, который прерывается страстными репликами Амнерис. Чтобы подчеркнуть атмосферу женской половины царского дворца, зрителю демонстрируют танец мавританских рабов.
  • Развернутый дуэт Аиды и Амнерис представляет собой драматичное столкновение этих героинь. В нем властные, горделивые мелодии, исполняемые дочерью фараона, противопоставляются скорбным репликам эфиопской рабыни. Центральный раздел дуэта, в котором несчастная молит о прощании, выражает одиночество и отчаяние героини.
  • Хор-марш жителей Мемфиса, гимн жрецов и танец с драгоценностями используются для представления народного ликования.
  • Ария Амонасро характеризует царя эфиопов, который страстно выражает свою любовь к жизни.

Музыка (3-4 действия)

Оркестровое вступление посредством прозрачных, трепетных мелодий воссоздает атмосферу египетской ночи. Звучит романс Аиды «Небо лазурное и воздух чистый», в котором голосовая партия сплетается с наигрышем гобоя. Далее следует дуэт Аиды и ее отца. В ходе этого номера начальная задушевная мелодия сменяется воинственной, бурной мелодией проклятья эфиопского военачальника.

Дуэт Аиды и Радамеса представляет собой слияние волевых, героических настроений воина-героя и призывов его печальной возлюбленной, которые сопровождаются тоскливым напевом гобоя.

В первой картине 4-го акта центральное место принадлежит Амнерис. В 2-х больших сценах раскрывается душевный мир царевны Египта, охваченной любовью, ревностью и жаждой мести. Далее Амнерис и Радамес исполняют мрачный и трагический дуэт.

Развязка сюжета оперы наступает в сцене суда над Радамесом. Верди объединил суровую тему жрецов и бесстрастный хор, глухо доносящийся из подземелья. Им противостоят полные скорби реплики Аиды, молящей «Боги, сжальтесь» и грозные звуки приговора.

Наиболее красивым и запоминающимся музыкальным номером оперы является прощальный дуэт Аиды и Радамеса, который полон просветленных и воздушных мелодий.

Теперь вы знаете, как создавалась опера Верди «Аида». Краткое содержание либретто вам также известно, и вы сможете не только наслаждаться исполнением партий этого произведения звездами первой величины, но и понимать, о чем они поют и какие эмоции стремятся донести до зрителей.

Опера Aida создана Верди и состоит из четырех действий, написанных на основе итальянского либретто Антонио Гисланцони. Оно было написано на базе французского прозаического варианта, созданного Камилла дю Локля, который, в свою очередь, взял за основу своего произведения сюжет Франсуа Мариетте. При произведение было обогащено собственными композиторскими вкраплениями в виде прозаических и стихотворных вариаций.

Впервые любители классической музыки и оперного искусства слушать могли это произведение в Каире в самом конце 1871 года. И стоит заметить, что за этот музыкальный шедевр автор оперы был вознагражден сполна: он не только получил гонорар в размере 30 тыс. долларов, что по современным меркам составляет около 200 тыс. Верди подписал контракт с египетским правительством, заключавшийся в необходимости создания оперы в новый каирский театр. Все это связывалось с открытием Суэцкого канала. И на тот момент к опере не было написано абсолютно ничего. В результате сделки автором покупателям была предоставлена всего лишь копия партитуры, а также эксклюзивное право постановки произведения в Египте и только в Каире. За Верди сохранялись не только права получать отчисления за постановки, но даже за издания партитуры и либретто. Примечательно, что Верди пришлось уговаривать для того, чтобы он сел за написание оперы. А с полученным вознаграждением он поступил следующим образом: хорошо заплатил создателю либретто, а также перечислил значительную сумму тем, кто пострадал при осаде Парижа.

Работа Верди была утомительной и напряженной. В основу был положен сюжет, разместившийся на 4 страницах рукописи египтолога Мариетта Би. А уже на этой основе Верди и его друг дю Локл создали либретто к опере в 4 акта. Затем была работа с итальянским поэтом Гисланцони, которому было предложено написать либретто на итальянском языке. Верди активно работал над сюжетом, и даже писал стихи. Музыка, кстати, была им написана всего за 4 месяца.

Премьера оперы была принята триумфально, в том числе и представителями высшего общества со всех концов света. Однако на премьере в Каире Верди не присутствовал, что было им исправлено уже на итальянской премьере, состоявшейся в Милане спустя полтора месяца после египетского триумфа. Успех итальянской сцены был не менее фееричным. Сегодня его также триумфально принимают в исполнении любой оперной труппы по всему миру.

Основным местом действия гениального музыкального шедевра были выбраны два города: Мемфис и Фивы.

Краткое содержание произведения с легкостью можно раскрыть в явном противостоянии добра и зла, любви и ненависти, страстей и надежд, судьбы и рока. Именно изначально конфликтная ситуация звучит в оркестровом вступлении, где обозначается противопоставление, олицетворением которого с положительной стороны выступает Аида, а со стороны зла она воплощается в образах жрецов.

Если рассматривать стилистику произведения, то ей, как и большой французской опере, свойственны такие характеристики как масштабность, зрелищность, участием балетных трупп и ансамблей, массовость хоровых сцен и т.п.

Наряду с выше обозначенными элементами прослеживаются черты лирико-психологической драмы, где любовный треугольник порождает конфликты и обостряет внутренние противоречия. Идейное содержание произведение не менее сложно, чем драматургия, в которой главенствует подчеркнутая конфликтность, как между врагами, так и любящими.

В первой картине первого действия не только представляются все центральные персонажи произведения, но прослеживается завязка любовных отношений. Первая ансамблевая сцена носит название трио ревности, где слышатся тревожные волнения Аиды и Радамеса, а также гневность Амнерис. Именно ревность становится главной темой этой картины, а монолог Аиды является кульминацией борьбы самых разноречивых чувств в ее душе: смятение, чувства к отцу, любовь к Радамесу, печаль, желание смерти. Монолог сопровождается развернутыми сценами, где прославляется Египет и происходит посвящение Радамеса. Именно здесь становится очевидной экзотичность сюжета, наполненная восточным колоритом.

Сюжет второго действия отражает усиление контрастности: антитеза соперниц, обострение конфликта основных действующих лиц, появляются новые лица: Амонарсо, представляемые им эфиопские пленники, и Амнериса, как фараона и представителя египтян.

Краткое содержание третьего действия неотделимо от понимания кардинального перехода драматургии произведения в область взаимоотношений людей. Восторженные отзывы об опере обязательно отмечают два исполнительских дуэта, в котором партнерами Аиды выступают Амонарсо и Радамес. Их кардинальные различия прослеживаются в выразительных и композиционных решениях. Однако они являются неотъемлемыми составляющими единой линии понемногу нарастающего драматического напряжения. Именно это действие стало обладателем сюжетного «взрыва», основанного на нечаянном предательстве Радамеса и неожиданном появлении Амнериса, Рамфиса и жрецов.

В четвертом действии видна кульминация. В начале впечатляет ария Амнериса и Радамеса из оперы Aida, а в конце особое впечатление оставляет молитва великой жрицы, совершающей ритуальное отпевание. Стоит отметить, что четвертое действие особенное, обладающее двумя кульминациями, выраженными в сценах суда и прощальном дуэте Аиды и Радамеса. Дуэт олицетворяет собой «тихую» кульминацию оперы, которая, в противовес грандиозности, триумфу, напряженности, становится утверждающим финалом, в котором царствует любовь и во имя ее совершаемый подвиг.

Если возникло желание услышать самые знаменитые арии из оперы Aida, написанной Верди, то их бесплатно можно услышать в режиме онлайн на сайте клуба «Орфей». Здесь же возможно найти и видео большинства существующих постановок.

Джузеппе Верди

Либретто по сценарию О. Мариэтта написано А. Гисланцони. Первое представление состоялось 24 декабря 1871 г. в Каире.

Действие первое.

Картина первая . Тронный зал во дворце фараона в Мемфисе. Мощные, уходящие ввысь ко¬лонны, гигантские статуи, пышное убранство - все здесь утверждает силу, могущество, власть. Однако верховный жрец Рамфис, встретив в зале начальника дворцовой стра¬жи Радамеса, сообщает тревожную весть: царь Эфиопии со своими воинами вновь перешел границу Египта. Надо немед¬ленно двинуть войска ему навстречу, иначе он осадит столи¬цу. Рамфис направляется в храм Изиды - спросить богиню, кому выпадет честь возглавить поход египтян. Мечтающий о славе Радамес вздыхает: счастлив избранник! Им будет от¬важный и молодой,-многозначительно предрекает Рамфис, давая понять, что верховному служителю Изиды заранее ведомы ее решения.
Окрыленный намеком Радамес, проводив жреца до по-рога, подходит к арке в глубине зала. Через арку видны бога¬тые городские кварталы, сады. О, избери богиня его - он не посрамит родного города. Поход... Победа... Мемфис рукопле¬щет, предлагает любую награду... Радамес же, вместо всех со¬кровищ, попросит единственную жемчужину - юную Аиду, рабыню дочери фараона Амнерис.
О чем он мечтает? - спрашивает Амнерис, появляясь в сопровождении Аиды. Она пытливо смотрит на Радамеса. Правда, до женской половины дворца тоже дошел слух о на-шествии врагов. Но пока это слух. И стоит ли серьезно ду-мать о дерзких эфиопах? Египтяне всегда их побеждали, жи-вое доказательство этому - пленная Аида. Так что не судь¬ба родины волнует сейчас гордую дочь фараона. Ее гнетет другое. Страстно влюбленная в красивого начальника двор-цовой стражи, она нередко перехватывает его нежные взгля-ды, устремленные на Аиду. Неужто Радамес предпочел ей рабыню?

В зал входит фараон, окруженный жрецами, гвардией, толпой придворных. Он собрал всех сюда, чтобы выслушать донесения с границы. Позвать гонца!
Распростершись у трона, гонец подтверждает тревож-ную весть: царь Эфиопии Амонасро вторгся со своими полчи¬щами в пределы Египта. Захватил Фивы, грозит Мемфису!
По залу проносится ропот возмущения, переходящий в радостный гул, когда фараон возвещает: «В битву! Гибель врагам!» А после объявления верховным жрецом воли Изи¬ды - богиня избрала полководцем Радамеса - все востор-женно приветствуют избранника.
Лишь Аида, побледнев, не может вымолвить ни слова. Страшное испытание послала ей судьба! Никому во дворце не известно, что она - дочь царя эфиопов Амонасро. Если победит отец-погибнет Радамес, которого она беззаветно полюбила. Если боги даруют удачу Радамесу - будут повер¬жены ее отец, братья... Горе ей! Она даже не знает, за кого молиться!
Картина вторая. Храм бога Ра в Мемфисе. Струя¬щийся с купола таинственный свет мягко обволакивает ряды колонн, фигуры жрецов, алтарь, у подножия которого склонился Радамес. Над головой полководца развернулось серебряное покрывало. Рамфис подает меч, достойное ору-жие предков. Всесильный Ра поможет Радамесу разить им врагов. Жрецы молят о даровании победы, жрицы изгиба-ются в священном танце... На рассвете Радамес поведет вой-ска в бой.

Действие второе.

Картина первая. Одна из комнат в покоях Амнерис. Рабыни украшают дочь фараона к пред-стоящему празднеству-триумфальной встрече Радамеса.
Разгром неприятеля, успех того, кого она так упорно ждала, близкое свидание радуют Амнерис, будят в ней меч-ты о грядущем. И все же легкое облачко беспокойства бро-сает тень на ее счастье. Аида... Только ли участь разбитых наголову эфиопов заставляет рабыню лить слезы? Или она продолжает надеяться на невозможное? Выпытать это луч-ше всего сейчас, пока рабыня не знает о возвращении пол-ководца.
Отослав невольниц, Амнерис зовет Аиду. Бедняжка все еще горюет? Ничего, после ночи приходит день... Затем, рас-считывая внезапной новостью скорее вырвать признание, она сообщает о «смерти» Радамеса: герой погиб в последнем бою.
Вскрикнув, Аида закрывает лицо руками. Однако Ам-нерис продолжает игру. «Я пошутила,- говорит она, усмеха¬ясь.- Радамес не умер...» И то, что следует за этим, приводит надменную дочь фараона в бешенство. По щекам Аиды текут слезы, зато глаза... Они сияют таким восторгом, что сомневать¬ся нельзя: рабыня любит. Не только любит - надеется! Как она смеет, презренная!
«Ты соперница? Так будь же ею!» - восклицает в са-мозабвении Аида. Истерзанная горем, она едва не призна-ется: она тоже царская дочь! Но, вовремя спохватившись, опускается к ногам Амнерис: госпожа простит! Удел госпо¬жи - счастье, удел рабыни - скорбь.
Мольбы бесполезны. Амнерис приказывает: рабыня забудет Радамеса. Или умрет! А за то, что она осмелилась соперничать, ее подвергнут такому унижению, какое раз и навсегда научит дерзкую покорности.
Картина вторая. Огромная площадь в освобожденных Фивах заполнена народом. На трон, воздвигнутый против храма, поднимается фараон с дочерью. Вокруг размещают¬ся жрецы, свита, дворцовая стража. Поодаль, но так, чтобы быть под рукой, рабы. Среди них Аида.
Празднество начинается парадным шествием. Под зву-ки торжественного марша мимо трона проходят войска егип¬тян Танцовщицы, скользя в пляске, показывают толпе драго¬ценности побежденных. Несут знамена, статуи богов, трофеи. Едут колесницы, ведут боевых коней. И, наконец, появляется тот, кого так нетерпеливо ждут. «Слава герою! Слава!» - не¬сется по площади. Жрицы устилают путь Радамеса цветами, красивейшие девушки воспевают его доблесть. Сам фараон обнимает победителя: «Требуй, что пожелаешь!» Амнерис, увенчав избранника лавровым венком, указывает ему место рядом с собой При этом она не может удержаться, чтобы не взглянуть на Аиду. Каково сопернице?
Аида в отчаянии. Униженная, затерявшаяся среди ра-бов, она убеждена, что забыта Радамесом. Может ли быть что-либо горше?
Мимо трона проводят длинную вереницу пленных. Пе¬чальную процессию замыкает Амонасро. И Аида, забыв о себе, кидается ему на шею. Отец в кандалах! «Не выда¬вай»,- шепчет ей Амонасро. Потом, назвавшись одним из военачальников, он утверждает, что царь эфиопов убит. Он сам был тому свидетелем. Это позволяет побежденным на-деяться на милосердие. Пощады, великий фараон!
Пощады! - взывает народ. Пощады! - плачет Аида. Пощады! - падают ниц побежденные. Однако Рамфис, а за ним и остальные жрецы требуют казни. Их воля-воля богов. Но Радамес, которому обещано все, что он пожела¬ет, просит освободить взятых в плен. И верховный жрец вынужден уступить. Единственно, чего ему удается до-биться,- это оставить, на всякий случай, Аиду и ее отца заложниками. В заключение празднества фараон провоз-глашает: он отдает руку дочери освободителю Египта. Сла¬ва Радамесу!
Страна рукоплещет. Радамес достиг высшей власти. Однако он ощущает боль и смятение. Одна слеза Аиды ему дороже всех алмазов Амнерис!

Действие третье

Обрывистый берег Нила. Луна ярко освещает поверхность воды, пальмы, храм Изиды на высоком уступе. Среди камней причаливает лодка. Из нее выходят верховный жрец, Амнерис, несколько женщин. Друг за другом поднимаются они по тропинке в храм, чтобы испросить согласия богини на брак дочери фараона.
Скрывшись за утесом, Аида испуганно глядит им вслед. Она ждет здесь Радамеса. Что он скажет? Если это их последнее свидание, Нил будет ей могилой. Все здесь ей чуждо - и природа, и люди. С тоской вспоминает Аида род-ной край - лазурное небо, прозрачный воздух, кристаль-ные ручьи. Нет, не суждено ей, заложнице, возвратиться в родные горы и рощи!
Хрустнул прибрежный песок. Среди пальм скользит тень. «Радамес»,- тихо окликает Аида.
Она ошиблась. Это Амонасро. Он следил за дочерью и знает все. О ее любви, ее страданиях. О том, что она должна встретиться здесь с Радамесом. Дитя™ Разве она не хочет быть опять свободной? Увццеть родину? Повергнуть Амнерис™ Она любит Радамеса? Что ж, царевна, как равная, протянет ему РУКУ-
Затаив дыхание, Аида смотрит на отца. За день блажен-ства, какое он сулит, она пожертвует жизнью. Но кто в силах подарить ей такое счастье? «Ты сама!» - отвечает Амонас¬ро. Эфиопы снова восстали. Чтобы их сломить, Радамес по¬ведет войска. Дочь должна выпытать у него, какой дорогой пойдут египтяне. Амонасро нападет врасплох.
Аида отшатывается. Невозможно! Отец уговаривает. Просит. Напоминает о родине, матери, братьях. Проклинает. Грозит. Наконец с издевкой бросает ей в лицо: «Презренная раба!» Услышав это, Аида вскидывает голову Нет, не раба! Она согласна... Обрадованный Амонасро прячется за ствол пальмы - оттуда он услышит все.
Тишина. Ожидание. И вот - Радамес. Обняв Аиду, он клянется: любит ее одну. Воинский долг призывает его вто-рично возглавить поход. Но, вернувшись, он упросит фарао-на расторгнуть помолвку с Амнерис. Аида возражает. Дочь фараона не уступит, их ждет гибель... Есть иной выход - бег¬ство. Родина Аиды, царской дочери, даст им приют.
Радамес поражен. Изменить отчизне?! Никогда! Но Аида молит, и он колеблется. Затем, уступая любви, согла-шается. Надо бежать, опередив войска. Армия пройдет че¬рез ущелье Напата,- выдает он, забывшись, военную тайну. И видит в тени пальмы человека. Кто это?! «Кто нас подслу-шал?..» «Отец Аиды. Эфиопский царь»,- появляется Амо-насро.
Но подслушал не только Амонасро. «Предатель!» - падает сверху крик Амнерис. Покинув храм, дочь фараона заметила нареченного с рабыней. В гневе призывает она Рамфиса. Жрец зовет стражу. «Бегите!» - говорит Радамес Амонасро, задерживая стражу. Аида с отцом исчезают в расщелинах. А теперь... «Я твой пленник, великий жрец»,- подходит Радамес к Рамфису.

Действие четвертое.

Картина первая . Зал во двор¬це фараона. За колоннами большая дверь, ведущая в подзе-мелье, где судят особо важных преступников.
У двери - неподвижная Амнерис. Во власти противо-речивых чувств - ненависти и любовной страсти,- она не знает, что предпринять. Наконец отдает страже распоряже-ние привести узника.
Входит Радамес. При виде его Амнерис решает: спас¬ти! Но спасти для себя. Удалив стражу, она обещает Радаме- су свободу, богатство, трон. Свои ласки. Все блага мира, если он забудет Аиду. На что ему жизнь без любви и чести? - от-страняет ее Радамес. «Так ты умрешь, безумец!» - и Амне¬рис зовет стражу.
Потом она с ужасом следит за тем, как жрецы спуска-ются в судилище. Приникнув к тяжелой двери, жадно ловит обрывки доносящихся фраз. «Изменил!» -решают судьи. Охваченная страхом Амнерис кидается им навстречу. Она любит! Они должны простить Радамеса. Но на жрецов не дей¬ствуют ни мольбы, ни проклятия. Изменник будет заживо замурован в скале.
Картина вторая. Мрачное, узкое подземелье под хра¬мом бога Ра в Мемфисе. Заключенный в этот каменный ме¬шок, Радамес слышит, как закладывают над ним последнюю глыбу. Кончено. Он погиб!
Как бы в ответ на его мысли во мраке раздается стон. Кто может быть здесь?
Аида обнимает Радамеса. После гибели отца она верну-лась в Мемфис. Узнав об участи любимого, решила разделить ее. Проникла сюда... Теперь их никто не разлучит!
Целуя Аиду, ловя ее дыхание, Радамес понимает: из-мученная, раненная во время бегства, она умирает. Вскоре он уйдет вслед за ней. Но, обреченные, они впервые счастли¬вы: они вместе.
А над их головами, рухнув в безнадежной молитве на каменные плиты храма, лежит в траурной одежде сражен¬ная горем Амнерис. 

Создание «Аиды» (Каир, 1871 г.) связано с предложением со стороны египетского правительства написать оперу для нового оперного театра в Каире в ознаменование открытия Суэцкого канала. Сюжет был разработан известным французским ученым-египтологом Огюстом Мариеттом по старинной египетской легенде.

В опере раскрывается идея борьбы между добром и злом, любовью и ненавистью. Человеческие страсти, надежды сталкиваются с неумолимостью рока, судьбы. Впервые этот конфликт дан в оркестровом вступлении к опере, где сопоставляются, а затем и полифонически совмещаются два ведущих лейтмотива - тема Аиды (олицетворение образа любви) и тема жрецов (обобщенный образ зла, рока).

По своему стилю «Аида» во многом близка «большой французской опере» :

  • большими масштабами (4 действия, 7 картин);
  • декоративной пышностью, блеском, «зрелищностью»;
  • обилием массовых хоровых сцен и больших ансамблей;
  • большой ролью балета, торжественных шествий.

Вместе с тем, элементы «большой» оперы сочетаются с чертами лирико-психологической драмы , поскольку основная гуманистическая идея усилена психологическим конфликтом: все главные герои оперы, составляющие любовный «треугольник», испытывают острейшие внутренние противоречия. Так, Аида считает свою любовь к Радамесу предательством перед отцом, братьями, родиной; в душе Радамеса борется воинский долг и любовь к Аиде; между страстью и ревностью мечется Амнерис.

Драматургия оперы

Сложность идейного содержания, акцент на психологическим конфликте обусловили сложность драматургии, которая отличается подчеркнутой конфликтностью. «Аида» - поистине опера драматических столкновений и напряженной борьбы не только между врагами, но и между любящими.

1 картина I действия содержит экспозицию всех основных персонажей оперы, кроме Амонасро, отца Аиды, и завязку любовной линии, которая отнесена буквально в самое начало оперы. Это трио ревности (№ 3), где раскрываются сложные взаимоотношения участников «любовного треугольника» - первая ансамблевая сцена оперы. В его порывистой музыке слышна и тревога, волнение Аиды и Радамеса, и едва сдерживаемый гнев Амнерис. Оркестровая партия трио основана на лейтмотиве ревности.

Кульминация I действия - монолог Аиды , характеризующий борьбу самых противоречивых чувств в ее душе. Он построен в виде большой свободной сцены , состоящей из 5 самостоятельных контрастных разделов:

а) вступительный речитатив, фиксирующий душевное смятение героини;

б) «безумное слово, о боги простите!» - ариозно-декламационного склада, он передает переживания Аиды, связанные с ее отцом;

в) «любовь забыла» - строится на лейтмотиве любви Аиды, которая вспоминает о Радамесе;

г) «и я не смею открыто, свободно...» - проникновенный и печальный;

д) «боги мои» - мольба о смерти в духе возвышенного lamento.

Монолог окружен двумя развернутыми массовыми сценами - сценой «прославления Египта» с торжественным гимном «К берегам священным Нила» и «сценой посвящения Радамеса» (это 2-я картина I д.), которые по контрасту подчеркивают его центральное положение. «Сцена посвящения» в драматургическом развитии выполняет функцию «торможения», т.е. временного отступления от основной психологической линии. Вместе с тем, она обогащает музыку оперы новым - ориентальным (восточным) колоритом, который подчеркивает экзотичность сюжета, рисует место действия.

Во 2 действии контрастность усиливается. В первой его картине более крупным планом дано противопоставление двух соперниц (в их дуэте), а во второй картине (это финал 2-го действия) значительно обостряется основной конфликт оперы благодаря включению в него Амонасро, эфиопских пленников с одной стороны, и египетского фараона, Амнерис, египтян с другой.

В 3 действии драматургическое развитие всецело переключается в психологическую плоскость - в область человеческих взаимоотношений. Один за другим следуют два дуэта: Аида-Амонасро и Аида-Радамес. Они очень различны в выразительном и композиционном решении, но в то же время создают единую линию постепенно возрастающего драматического напряжения. В самом конце действия происходит сюжетный «взрыв» - невольное предательство Радамеса и внезапное появление Амнерис, Рамфиса, жрецов.

4 действие - абсолютная вершина оперы. Налицо его репризность по отношению к I действию: а) оба открываются дуэтом Амнерис и Радамеса;

б) в финале повторяются темы из «сцены посвящения», в частности, молитва великой жрицы (однако если раньше эта музыка сопровождала торжественное величание Радамеса, то здесь - его ритуальное отпевание).

В 4 действии - две кульминации: трагическая в сцене суда и «тихая», лирическая в финале, в прощальном дуэте Аиды и Радамеса. Сцена суда - это трагическая развязка оперы, где действие развивается в двух параллельных планах. Из подземелья доносится музыка жрецов, обвиняющих Радамеса, а на переднем плане с отчаянием взывает к богам рыдающая Амнерис. Образ Амнерис наделен в сцене суда трагическими чертами. То, что она, в сущности, сама оказывается жертвой жрецов, приобщает Амнерис к положительному лагерю: она как бы занимает место Аиды в основном конфликте оперы.

Наличие второй, «тихой» кульминации - чрезвычайно важная особенность драматургии «Аиды». После грандиозных шествий, процессий, триумфальных маршей, балетных сцен, напряженных столкновений, подобная тихая, лирическая концовка утверждает прекрасную идею любви и подвига во имя нее.

Ансамблевые сцены «Аиды»

Все важнейшие моменты в развитии психологического конфликта в «Аиде» связаны с ансамблевыми сценами, роль которых исключительно велика. Это и «трио ревности», выполняющее в опере функцию завязки, и дуэт Аида с Амнерис - первая кульминация оперы, и дуэт Аиды с Радамесом в финале - развязка любовной линии.

Особенно велика роль дуэтных сцен, возникающих в наиболее напряженных ситуациях. В I действии это дуэт Амнерис с Радамесом, перерастающий в «трио ревности»; во 2 действии - дуэт Аиды с Амнерис; в 3 действии два дуэта с участием Аиды следуют подряд. Один из них - с отцом, другой - с Радамесом; в 4 действии тоже два дуэта, окружающих кульминационную сцену суда: в начале - Радамес-Амнерис, конце - Радамес-Аида. Едва ли найдется другая опера, в которой было бы столько дуэтов.

При этом все они очень индивидуальны. Встречи Аида с Радамесом не носят конфликтного характера и приближаются к типу «ансамблей согласия» (особенно в финале). Во встречах Радамеса с Амнерис участники резко обособлены, но борьбы не возникает, Радамес уклоняется от нее. А вот встречи Аиды с Амнерис и Амонасро в полном смысле слова можно назвать духовными поединками.

С точки зрения формы все ансамбли «Аиды» являются свободно организованными сценами , построение которых всецело зависит от конкретного психологического содержания. В них чередуются эпизоды, основанные на сольном и ансамблевом пении, речитативные и чисто оркестровые разделы. Яркий пример очень динамичной сцены-диалога - дуэт Аида и Амнерис из 2 действия («дуэт испытания»). Образы двух соперниц показаны в столкновении и динамике: эволюция образа Амнерис идет от лицемерной мягкости, вкрадчивости к нескрываемой ненависти. Ее вокальная партия строится преимущественно на патетическом речитативе. Кульминация в этом развитии наступает в момент «сбрасывания маски» - в теме «Ты любишь, люблю и я» . Ее неистовый характер, широта диапазона, неожиданность акцентов характеризуют властный, неукротимый нрав Амнерис.

В душе Аиды отчаяние сменяется бурной радостью, а затем мольбой о смерти. Вокальный стиль более ариозный, с преобладанием скорбных, молящих интонаций (например, ариозо «Прости и сжалься» , основанное на печальной лирической мелодии, звучащей на фоне арпеджированного аккомпанемента). В этом дуэте Верди использует «прием вторжения» - как бы в подтверждение торжества Амнерис в его музыку врываются звуки египетского гимна «К берегам священным Нила» из I картины. Еще одна тематическая арка - тема «Боги мои» из монолога Аиды из I действия.

Развитие дуэтных сцен всегда обусловлено конкретной драматургической ситуацией. Примером могут служить два дуэта из 3 д. Дуэт Аиды с Амонасро начинается их полным согласием, что выражается в совпадении тематизма (тема «Возвратимся мы скоро в край родной» звучит сначала у Амонасро, затем у Аиды), но его итогом становится психологическое «отдаление» образов: Аида морально подавлена в неравном поединке.

Дуэт Аиды с Радамесом, наоборот, начинается контрастным сопоставлением образов: восторженные возгласы Радамеса («Опять с тобой, дорогая Аида» ) противопоставлены скорбному речитативу Аиды. Однако, через преодоление, борьбу чувств достигается радостное, восторженное согласие героев (Радамес в любовном порыве решается бежать с Аидой).

В виде дуэтной сцены выстроен и финал оперы, действие которого разворачивается в двух параллельных планах - в подземелье (прощание с жизнью Аиды и Радамеса) и в храме, расположенном над ним (молитвенное пение жриц и рыдания Амнерис). Всё развитие финального дуэта направлено к прозрачной, хрупкой, устремленной ввысь теме «Прости, земля, прости, приют всех страданий» (№ 268) . По своему характеру она близка лейтмотиву любви Аиды.

Массовые сцены «Аиды»

Психологическая драма в «Аиде» разворачивается на широком фоне монументальных массовых сцен, музыка которых рисует место действия (Африка) и воссоздает суровые величавые образы древнего Египта. Музыкальную основу массовых сцен составляют темы торжественных гимнов, победных маршей, триумфальных шествий. В I действии две такие сцены: сцена «прославления Египта» и «сцена посвящения Радамеса».

Главная тема сцены прославления Египта - торжественный гимн египтян «К берегам священным Нила» , который звучит после того, как фараон объявил волю богов: египетские войска поведет Радамес. Все присутствующие охвачены единым воинственным порывом. Особенности гимна: чеканность маршевого ритма, оригинальная гармонизация (ладовая переменность, широкое использование отклонений в побочные тональности), суровый колорит.

«Сцена посвящения» - это 2 картина оперы, отличающаяся яркой восточной (ориентальной) окраской. Для того чтобы создать ощущение ориентализма Верди использует:

  • тембровую красочность (арфы в молитве великому богу Ра, ансамбль трех флейт в священном танце);
  • изысканно-красочные созвучия и нетрадиционные гармонические обороты;
  • узорчатость и прихотливость мелодического и ритмического рисунка, обилие пониженных ступеней, гармонический и мелодический мажор, ладотональную переменность.

Яркий пример ориентального тематизма - молитва великой жрицы (№245). Эта печальная заунывная мелодия с пониженными ступенями лада, ум.З, с изменчивым ритмом, несколько раз чередуется с сосредоточенным хоралом жрецов, а своеобразным продолжением ее является священный танец жриц, по музыке очень близкий молитве и в той же тональности.

После величественного речитатива Рамфиса следует торжественный хор жрецов «Боги, победу дайте нам». Мощное нарастание приводит к кульминации - одновременному звучанию хора жрецов и молитвы жриц.

Самая грандиозная по масштабу массовая сцена «Аиды» - финал 2 действия. Как и в сцене посвящения, композитор использует здесь самые разнообразные элементы оперного действия: пение солистов, хор, балет. Наряду с основным оркестром применяется духовой оркестр на сцене. Обилие участников объясняет многотемность финала: в его основе множество тем самого различного характера: торжественный гимн «Слава Египту», певучая тема женского хора «Лавровыми венками», победный марш, мелодию которого ведет труба соло, зловещий лейтмотив жрецов, драматическая тема монолога Амонасро, мольба эфиопов о помиловании и т.д. Множество эпизодов, составляющих финал 2 д., объединяются в стройную симметричную конструкцию, состоящую из трех частей.

I часть трехчастна. Она обрамляется ликующим хором «Слава Египту» и суровым пением жрецов, основанном на их лейтмотиве. В середине же звучит знаменитый марш (соло трубы) и музыка балета.

2 часть контрастирует крайним своим драматизмом; ее образуют эпизоды с участием Амонасро и эфиопских пленников, молящих о помиловании.

3 часть - динамическая реприза, которая начинается с еще более мощного звучания темы «Слава Египту». Теперь она объединяется с голосами всех солистов по принципу контрастной полифонии.

Статьи по теме